Travel Stories  |

Португалия-Испания 2007

Author:  Olga Ivashina         Date Added: 28.06.2007     Language: Russian

 

Мадейра – Порто – Лиссабон – Фару – Севилья- Ронда – Гранада. 1-18 июня 2007 года

Прочитать рассказ о подготовке к путешествию >>

Посмотреть большие фотографии Мадейры >>

День 1.

Первый день отпуска был очень тяжелым: три перелета (Москва-Мадрид-Лиссабон-Фуншал), 6-ти часовое ожидание в аэропорту Мадрида, трех часовое в Лиссабоне... Третий полет был совсем ужасным даже не по части сложности полета, а из-за того, что на этот момент мы уже сутки были в дороге... Голова и тело отказывались подчиняться...

Тем не менее, в три часа ночи по Москве мы, в сопровождении полной Луны, которая лунной дорожкой отражалась в океане, приземлились на острове Мадейра.
Водитель такси очень быстро довез до гостиницы, где, побросав как попало вещи, завалились спать. Наконец-то!

День 2.

День посвящен осмотру города Фуншал - столицы острова.

Фуншал является третим по величине городом Португалии. Это довольно большой и шумный город с кучей магазинов, ресторанов и отелей. Туризм на острове существует уже около 200 лет, поэтому инфраструктура достаточно развита. Как хорошо, что наша гостиница расположена в 15-ти минутах езды на автобусе: здесь тихо и уютно.

В городе без проблем можно заказать любые экскурсии как сухопутные, так и морские. Просмотрев цены на групповые экскурсии, решено все-таки взять машину на прокат на 3 дня. Это и дешевле и удобнее.

Пройти мимо винного дома Blandy невозможно. Там продегустировали старые образцы винтажной мадеры 69, 74 и 76 годов. Очень интересные вина!

Чтобы прочувствовать разницу, направились в другой винный дом d`Oliveiras, где на пробу были взяты также вина старых урожаев. Здесь вина понравились меньше.

После основательной прогулки по Фуншалу, отправились обратно в гостиницу, откуда пешком по берегу океана дошли до рыбацкой деревни Camara de Lobos, которая расположена в 2 км от гостиницы.

Надо сказать, тут нам понравилось больше, чем в Фуншале. Здесь все устроено только для собственного проживания, а не для туристов. Деревня рыбацкая, поэтому местные жители живут только за счет рыбного промысла. Побережье очень богато рыбой. Здесь есть тунец, эшпада, сибас, рыба-меч, а также кучи других рыб, в названиях которых мы слабо разбираемся.

Очень интересно было понаблюдать как в местных кафе собираются мужички для просмотра футбольного матча по телеку, как женщины сбиваются в кучки и чего-то обсуждают. Дети толпами купаются в море и прыгают с утесов, а вечером приплясывают на центральной площади под музыку местного ансамбля.

На обед зашли в местный ресторан, чтобы отведать свежей рыбы. Нам на огромном блюде принесли разные варианты на выбор. Взяли кусочек самой большой, которая на вкус оказалась просто волшебной. В качестве гарнира португальцы используют овощи, которые как нельзя кстати подходят к основному блюду. В общем, все очень полезно, сплошные витамины.

Обратную дорогу в отель прошли пешком.

День 3.

Оформили прокат машины прямо в отеле. Нам привезли Renault Clio.
Сегодня решено изучить северо-западную часть острова, поэтому для начала отправляемся в городок Porto Moniz.

Северное побережье более сурово и красиво. Огромные волны разбиваются о скалистые берега.

Городок Porto Moniz интересен своей зоной для купания. Она естественным образом с помощью огромных валунов огорожена от остального океана. Немного жутковато, проплывая в бассейне, наблюдать как навстречу несется огромная волна, которая в нескольких метрах от тебя разбивается о скалы. Пляж платный.

В Porto Moniz мы также посетили аквариум с многочисленными представителями местной акватории. Экспозиция не очень большая. В тоже время достаточно впечатлили два огромных аквариума с бесчисленным числом разных рыб.

Далее следуем вглубь острова к плато Paul da Serra.

Очень глупо пропустили Rabacal - место двух пеших маршрутов к водопадику и источникам, но возвращаться очень не хочется, поэтому едем дальше.

Останавливаемся на пике Bica da Cana (1620 м). Отсюда очень хорошо видны самые большие вершины острова - Ruivo и Ariero. Туда мы поедем завтра...

Решено посетить пещеры, которые уже проезжали мимо. Благо еще осталось время до вечера. Пещеры расположены в северной части острова возле местечка Sao Vicente. Они сформированы в процессе образования более 15 млн. лет назад.

Вначале экскурсии нам рассказали о Мадейре и его формировании, а также предложили просмотреть стереофильм, где в трехмерном изображении показали как миллионы лет назад вулканы поднимали со дна океана лаву. После просмотра повели в сами пещеры. Экскурсии здесь только групповые в сопровождении гида, так как очень легко заблудиться в хитром переплетении ходов. Пещеры оставляют величественное впечатление. С трудом представляется, что много миллионов лет назад по этим ходам текла раскалённая лава.

После экскурсии вернулись в отель, бросили машину и отправились на ужин во вчерашний ресторан. Здесь очень порадовали умеренные цены, высокое качество обслуживания и, конечно, свежая рыба. Сегодня мы остановились на двух видах "рыбы дня", названия которых даже понять сложно. Официант предложил к ним вино. К слову, португальские вина являются очень гастрономичными. Здесь довольно большое количество простых, но достаточно качественных домашних вин, которые великолепно подходят к местным блюдам.

Обратную дорогу проделали пешком. Благо идти недалеко, максимум полчаса, да и сама дорога приятна.

День 4.

На сегодня запланирован маршрут между двумя самыми высокими вершинами острова - Ariero (1814 м) и Ruivo (1836 м). Но сперва следуем на городской рынок, чтобы закупиться местными фруктами. Никогда бы не подумали, что на этом острове в огромных количествах растут бананы, папайя, маракуйя, манго и куча других. На рынке нужно быть очень внимательным. Местные торговцы легко обманывают туристов, предлагая им на пробу кусочек фрукта... посыпанного сахаром... Только в отеле, отведав кислятины, начинаешь понимать какой из фруктов самый сладкий и вкусный. Наш выбор пал на манго и еще один рыжий шарик. Все остальные были кисловаты.

Дорога к пику Ariero не очень сложная. Спасает то, что основную часть пути поднимаешься по лесу, поэтому горных обрывов просто не видишь.

Доехав до пика, решаемся совершить пешую прогулку к самому высокому пику Ruivo. Вроде бы это не должно быть сложным...

Но оставшиеся 5 часов показали, что мы глубоко заблуждались. Дорога по большей части проходит по самому краю пропасти... Очень сильный ветер просто сносит с ног... Достаточно частые и крутые подъемы и спуски. В результате приходится часто отдыхать, что замедляет движение. Тем не менее окружающий пейзаж просто завораживает. Это не горы, это огромные и величественные скалы, которые возвышаются над островом. Далеко внизу над океаном проплывают облака...

Преодолев примерно 2/3 пути, поворачиваем обратно. Да, вот тебе и легкая дорожка между двумя вершинами.

Но круче всего был самый последний подъем на начальную точку пути. Это - узенькая с небольшим подъемом лесенка, без ограждений, посреди лысой скалы с близким обрывом. Все бы ничего, но при этом дует очень сильный ветер, который просто сносит с ног. Мы взялись за руки и пошли... Шли быстро, согнувшись, сопротивляясь всем ветрам. От напряжения тряслись руки. Дошли...

Оглянувшись, увидели как мужичка, идущего за нами, просто сложило колесом - ноги и голова находились на одной линии, а тело выгнулось в дугу. Похоже, что мы выглядели точно также... Да, вот тебе и пеший маршрут... Неподготовленным, а также страдающим болезнью высоты лучше не ходить. Страшновато и тяжеловато...

Немного переводим дух и возвращаемся в отель через местечко Ribeiro Frio. Здесь обещают часовой маршрут к красивому виду. Не можем не сходить. Путь совсем легкий, т.к. не содержит подъемов и спусков и проходит по лесу среди реликтовых лесов. Очень легко и приятно. А конечной точкой является вид снизу на наши вершины, которые мы только недавно покоряли.

Возвращаемся в отель, где в качестве ужина пробуем купленные утром фрукты.

День 5.

Сегодня последний день проката машины, поэтому следуем на самый восток острова. Эта часть особенно красива. Живописные бухты врезаются в побережье с двух сторон света, огромные вулканические скалы напоминают о происхождении острова, ярко синее море разбивается об отколовшиеся каменные валуны.

Решено преодолеть 4-х часовой пеший маршрут вдоль этой части острова. Надеемся, он будет не таким сложным и жутковатым как вчерашний.

Идти очень приятно. Подъемы и спуски конечно есть, т.к. рельеф местности здесь не может быть ровным, но они не сложные и без проблем преодолимы. Впечатляют каменные глыбы, стоящие в воде рядом с берегом. Это же какая нужна сила, чтобы подбросить и уложить все эти громадины!

В конце маршрута решаем подняться на вершину горы, откуда виден небольшой остров с маяком. Перед подъемом стоит табличка, где указано, что этот путь - опасный и что подъем - только наша инициатива и никакой ответственности за последствия никто нести не будет. Честно говоря, могли бы лучше не пугать, а разместить веревки, чтобы идти было легче. Подъем не сложный, ступать помогают камни, которые спасают от скольжения по песку. Если бы не ветер, идти было бы совсем несложно. Открывающийся на вершине вид помогает забыть о всех страхах! Не устаю повторять, как же красива все-таки наша Земля!

Обратный путь проделали меньше чем за час. Все пейзажи уже были зафиксированы на фото, поэтому идти ничего не мешало.

На обратной дороге заезжаем на одну из восточных вершин. Сюда как раз и привозят народ, чтобы просмотреть маленький кусочек красоты восточного побережья. Нет уж, нам нужно как можно больше и никакой зависимости от группы и чужих водителей!

Очень хотелось заехать в Сантану, где расположены сохранившиеся с древних времен домики, но набежавшие облака и маленький дождик заставили нас повернуть к дому.

На ужин заезжаем в полюбившуюся деревушку Camara de Lobos, где в другом рыбном ресторане пробуем местные деликатесы: эшпаду - рыбу по вкусу похожую на нашего угря, только нежирную, а также красношкурого большого "окушка". Просто восхитительно!

День 6.

Это последний день на Мадейре, поэтому нужно сделать выбор и приобрести бутылочку мадеры домой. Сначала заезжаем в Camara de Lobos к производителю Henriques&Henriques. Проводим небольшую дегустацию старых вин 1976, 1956 и 1900 года. Конечно 1900 просто восхитителен. Стоит такая бутылочка 251 евро ... поэтому едем в Фуншал к Blandy`s.

Покупку вина 1976 года решили оставить на потом, а пока поднимаемся на фуникулере на гору Монте, откуда открывается чудесная панорама города.

Еще в Москве были наслышаны о местном развлечении - катании на плетеных санях по асфальтовым дорожкам с горы Монте. Никогда бы не подумали, что все это дело может легко скользить. Отказатья от такой развлекухи невозможно, поэтому за 25 евро забираемся в сани и надеемся на мастерство катальщиков. Сани едут довольно быстро, поэтому если бы не водители, улететь на поворотах и раскатанному асфальту было бы нетрудно. Довольные, возвращаемся на автобусе в центр.

Информация для туристов - если будете кататься на санях, то билет на фуникулер нужно брать в одну сторону, т.к. окончание катания находится на половине пути между Монте и центром. Вернуться на Монте можно только на такси, что изначально дороже. Вернуться в центр можно на автобусе. Остановка находится непосредственно рядом с точкой окончания катательного маршрута.

Конец дня проводим в сборах, а обед в рыбном ресторане на берегу в Фуншале. Там мы пробовали тунец и эшпаду.

Все-таки рыба лучше в Camara de Lobos.

День 7.

Закончилось наше островное путешествие. Перелетаем на материк. Два дня мы проведем в городе Порто - столице портвейна и северной части страны.

Оставив вещи в гостинице, отправляемся на прогулку. Город расположен на высоком холме, перепады высот большие, поэтому передвигаться быстро слегка затруднительно. В любом случае для нас это не страшно, т.к. лазить по горам мы уже натренировались. Исторический центр производит двоякое впечатление. С одной стороны это - грязные налепленные друг на друга домишки; увешанные бельем балконы; много нищих; запахи, от которых то слюнки текут, то хочется быстрей уйти. А с другой стороны это - своеобразная, уникальная и довольно привлекательная архитектура, глядя на которую понимаешь, что мы находимся действительно в Португалии. Такого больше нигде нет, несмотря на то, что множество зданий и дворцов были построены итальянским архитектором Николау Назони.

Держим путь к реке, переправившись через которую, попадаем в пригород под названием Вила-Нова-ди-Гая.

Сюда из виноградников, расположенных в долине реки Дору доставляется виноград. Именно здесь находятся подвалы знаменитых виноделов - Dow`s, Taylor`s, Delaforce, Sandeman, Cockburn... До сих пор вдоль набережной стоят барки, груженые бочками. Правда сейчас это лишь декорация для туристов. Только раз в году, 24 июня, производители портвейна раскрывают паруса и устраивают на этих барках гонки по реке Дору. Эх, знать бы заранее...

Для начала следуем к Sandeman. Здесь заглядываем на экскурсию по подвалам, где хранится портвейн. Подвалы уже давно пропитались этим напитком, поэтому заставляют прохожих наслаждаться ароматами. Дегустация у Sandeman оставила нас равнодушными, поэтому следуем дальше к другим производителям.

Мы протестировали различные образцы портвейна у Ferreira, Krohn, Quinta do Noval... В результате оставшуюся часть дня мы провели только на одном пятачке среди подвалов портвейна.

Закат встретили на берегу реки Дору.

День 8.

Непосредственно с утра следуем на дегустацию портвейна самого известного и уважаемого производителя портвейна Taylor`s. Вчера этот дом не работал из-за праздника, поэтому получилось так, что самое приятное осталось напоследок. Образцы этого производителя нам понравились больше всего. Причем как предложенные бесплатно, так и приобретенные за деньги более выдержанные. Действительно, самый лучший и интересный портвейн.

Взяли часовую экскурсию на теплоходике по реке Дору. Смогли заплыть дальше по реке и ознакомиться с другими частями города. Интересно.

Оставшийся день посвятили прогулке по старому городу, заглядывая в витрины кафе, магазинов, фотографируя окрестности.

День 9.

Оформив в AVIS пежо 307, выдвигаемся в сторону Лиссабона. Следуем по автобану на юг страны.

Дорога живописна и очень похожа на тосканские пейзажи, только без кипарисов. Первую остановку делаем в городке Batalha. Здесь расположен огромный и величественный монастырь Санта-Мария-да-Витория. Он построен в честь битвы в 1385 году, когда португальцы отвоевали у короля Кастилии право на независимость. Строительство аббатства началось в 1388 и закончилось в 1439 году. Тем не менее некоторые части остались незаконченными, т.к. в процессе строительства планы менялись, возводились новые пристройки, и довести дело до конца так никто и не смог. Хотя могли бы, т.к. здание действительно очень красивое.

Следующая остановка - побережье возле местечка Santa Crus. Здесь очень красивые пляжи, огромные волны разбиваются о берег. А местные жители занимаются винсерфингом.

Далее следуем в пригород Лиссабона - Синтру. Сюда нужно приезжать на целый день. Здесь совершенно уникальный микроклимат и летняя жара не бывает такой сильной как в Лиссабоне. Поэтому эта местность уже в средние века привлекала португальских королей. Здесь фантастическим образом сочетаются природная красота и красота творений человека. Тут много достопримечательностей, от древних руин до королевских резиденций и замков.

К сожалению, из-за позднего приезда мы всего лишь часа полтора смогли прогуляться по Синтре, поэтому смогли рассмотреть всего лишь несколько замков.

Уже после наступления темноты мы въехали в Лиссабон. По дороге в гостиницу остановились, чтобы рассмотреть достопримечательности Белена - Беленскую башню (16 век) и памятник Первооткрывателям. Последний является неким символом страны, ведь именно португальцы открыли полмира...

День 10.

С утра льет ливень и мы уж было пригорюнились. Но к 11 утра все успокоилось, выглянуло солнышко и можно было выходить на прогулку. Сегодняшний день полностью посвящен Лиссабону, поэтому нужно успеть многое рассмотреть. К счастью гостиница расположена в центре города, поэтому до всех достопримечательностей идти недалеко.

Следуем в район Baixa. Здесь поднимаемся на подъемнике Санта-Жушта наверх и наблюдаем панораму города. Кстати подъемник служит не просто смотровой площадкой, но еще и лифтом для перехода на верхнюю часть города.

Лиссабон обосновался на холмистых прибрежных склонах реки, поэтому гулять по нему несколько проблематично. Подъемы бывают слишком высоки. Именно поэтому трамваи пользуются огромной популярностью не только у местных жителей как средство передвижения, но и у туристов в качестве развлекухи.

Чтобы ознакомиться сразу с большей частью города берем полторачасовую экскурсию, которая проходит на маленьком красном трамвае. Обо всех значимых зданиях и районах рассказывает электронный гид. Экскурсия очень понравилась и была полезной, т.к. после нее, уже пешком, мы изучали только понравившиеся районы.

Направляемся в Алфаму. Это самый старый район. Во времена арабского владычества он был очень богат, но уже в 16 веке после изгнания евреев появились первые признаки упадка. Дома, построенные на скальном грунте пережили даже землетрясение 1755 года. Здесь осталось средневековое восточное переплетение улиц, переулков, проходов. Стены многих домов, как и в Порто облицованы изразцами. Здесь есть улочки, ширина которых не превышает 2 метров, поэтому руками легко можно коснуться стен. Не зря Алфама очень напомнила древюю марокканскую медину в Фесе, только по-европейски.

Время обеда. Заходим в местный бар. Он представляет собой малюсенькое помещение на три стола. Гостеприимные хозяева предлагают на выбор свежую рыбу. Запиваем ее молоденьким зеленым вином. Замечаем, что по вечерам здесь поют фаду - своеобразый музыкальный жанр. Он свойственен Португалии так, как вальс - Австрии или фламенко - Испании. Мелодика фаду узнаваема с первых тактов, это музыка о судьбе. Она обозначает одиночество, тоску и предчувствие печального будущего. Записываемся на вечер, чтобы прийти в этот бар и послушать фаду.

До конца дня продолжаем изучать окрестности и к 20 часам подходим в уже знакомый бар. В это время во всей Алфаме народ собирается на улицах, где прямо под открытым небом за длинными столами люди из разных стран, а также местные жители могут поесть рыбы.

Вечер был просто потрясающим! В этом крохотном баре, где все сидят локоть в локоть, где все пропахло рыбой и местное вино льется рекой, целый вечер пели фаду! Певцы пели по три песни. Уровень мастерства был абсолютно разным. Это были и люди с поставленными голосами, и простые, тертые мужички, и местные женщины, принарядившиеся по случаю. Но всех их объединяло одно - они пели с таким глубоким чувством и так вдохновленно, как будто прощались и уезжали из родных мест навсегда. Особенно запомнился один старичок. Мы даже поначалу не могли подумать, что он также будет петь. Маленький, худющий, сморщенный, в кепке, с тремя зубами, в потертых штанинах, он так смешно пританцовывал и жестикулировал, так завел публику, что пришлось петь четвертую песню. Да, просто неповторимый вечер!

День 11.

Покидаем Лиссабон по мосту "25 апреля". Это самый длинный подвесной мост в Европе. Его длина 2278 метров. Он построен в 1966 году по образцу моста в Сан-Франциско.

Сначала следуем по автобану на юг страны, а потом съезжаем на вторичные трассы для того, чтобы посетить одно очень знаковое место...

Всюду вдоль трасс нас окружают пробковые деревья. Ведь это важный источник дохода и экспорта страны. Мы даже оторвали себе на память немного пробковой коры. Может быть пригодится для фотографирования.

И вот, через несколько часов мы находимся на самой юго-западной точке Европы на мысе Cabo de Sao Vicente! УРРРАААА! Здесь заканчивается Европа, Средиземное море и начинается совсем другая история...

Далее следуем вдоль знаменитых пляжей-бухт Альгарве к своему отелю. Здесь такая красота! Уютные бухты огораживаются естественными скалистыми берегами. Белый песочек просто предназначен для пляжного отдыха. Эх, ну почему мы останавливаемся здесь только на одну ночь! ...

День 12.

Сегодня последний день пребывания в Португалии. Рано утром следуем в город Фару, чтобы сдать машину и взять билеты на автобус до Севильи. Как уже писали ранее, машину придется сдать на территории Португалии, а потом взять другую на территории Испании, чтобы избежать двойного тарифа за международный перегон.

Информация из интернета не подкачала. Автобусная станция действительно находится в отеле Eva. Берем билеты. В нашем распоряжении еще 5 часов до отъезда. Сдаем вещи в камеру хранения и идем гулять.

Возле моря нам предлагают съездить на необитаемый остров Ria Formoza. Ну что же, время есть, поэтому можно и сплавать. Небольшой теплоходик за 40 минут доставляет нас на место. Остров абсолютно пустынен! Здесь нет машин, домов и очень мало людей. Только приезжие туристы, а также местные любители поваляться на морском бережку. Белоснежный пляж простирается на километр, а может и больше. Здесь очень тихо и спокойно и можно великолепно отдохнуть, позагорать и покупаться вдали от цивилизации. При этом тебе никто не будет мешать, а естественные песочные барханы позволяют лежать на песочке прямо голышом... Здесь море выкидывает на берег ракушки величиной с ладонь, поэтому очень приятно прогуливаться по берегу и отбирать самые красивые. Сюда раз в день совершаются экскурсии, чтобы посмотреть на фламинго и других птиц, обитающих в естественных условиях. В общем, райский уголок посреди шумной Европы.

Довольные поездкой, двинулись обратно в Фаро, где через пару часов на автобусе отправляемся в Испанию!

Надо сказать, что о пересечении границы можно догадаться сразу. Окружающие пейзажи резко отличаются. Хозяйственные испанцы не оставляют ни одного свободного места на земле. Всюду вдоль дороги простираются бескрайние поля апельсинов, подсолнечника и оливковых деревьев.

С автобусной станции до гостиницы добираемся на такси, т.к. уже порядком устали за день, да и город пока совсем незнакомый.

Оставляем вещи в гостинице и идем изучать вечернюю Севилью. Делать это размеренно сегодня не получается. Непроизвольно темп ускоряется и мы несемся на площадь Испании, чтобы увидеть то, о чем так долго мечтали в Москве.

Пожалуй, это самая красивая площадь из тех, которые мы видели. Красный кирпич, из которого выложены здания, великолепно сочетается с расписанными вручную голубыми керамическими изразцами, из которых сделаны перила и столбики на мостиках. Здесь можно провести уйму времени, разглядывая мозаичные картины и фотографируя детали.

Налюбовавшись, следуем обратно в центр, где за ужином наслаждаемся местными лакомствами - ассорти из разного вида хамонов, другой колбасы, сырами и красным вином из Рибейры...

День 13.

Целый день в Севилье. История города восходит к римской эпохе. Наивысшей расцвет пришелся на 8-12 века, когда правили мавры. В наследство от них остался не только минарет Хиральда, но и архитектурный стиль мудехар, который до сих пор преобладает в стилистике зданий. Похоже, что самим горожанам этот стиль очень нравится, т.к. новые здания, горшки и другие предметы также напоминают нам Марокко...

Севильский собор является третьим по величине в мире после Ватиканского и Лондонского. Он знаменателен еще и тем, что здесь находится гробница Колумба. В тоже время точно неизвестно кто именно похоронен - сам Колумб или его сын. Во втором случае, тело Христофора находится в Доминиканской республике.

Башня с колокольней Хиральда является самым эффектным из сохранившихся минаретов. Его форма была повторена в мечети Кутубия в Марракеше. Размеры башни можно представить лишь по тому факту, что муэдзин для освящения молитвы взбирался на вершину башни на лошади. Поэтому сейчас подниматься на нее совсем несложно.

До конца дня прогуливаемся по Севилье. Несмотря на жару, на площади Испании проводим часа два, фотографируя детали.

К 18 часам подходим к вокзалу, чтобы взять забронированную машину в офисе AVIS. Да, доверять женщине выбор машины не стоит, хотя... На просьбу взять машинку побольше от предыдущего класса (пежо 307), мы получаем минивен опель zafira с 1.9 л. Эта машинка точно побольше!

День 14.

Т.к. мы снова на колесах, отправляемся в Херес и Кадис.
Погода испортилась. Небо заволокло облаками, периодически накрапывает дождик. До Хереса промчались по автобану за полтора часа. С такой-то машиной! А вот дальше начались трудности. Херес для нас оказался совсем бестолковым городом, где нет ни одного указателя на центр, где на одной маленькой улице размещено по 6 лежачих полицейских. В общем, не имея карты города, проплутали там целый час, перескакивая через препятствия. Решено плюнуть и ехать дальше в Кадис. Но нет, ниже по автобану обозначен другой въезд в Херес. Пробуем еще раз. Тоже самое! Эх, такой дурацкий город и такое вкусное вино. Похоже, не видать нам дегустаций хереса...

Следуем в Кадис. Здесь даже тучки разошлись и начало выглядывать солнышко. Кадис расположен на узкой полоске земли, поэтому он протянулся вдоль берега. Город очень древний. Финикийцы основали Кадис примерно в 1100 году до н.э. Но расцвет наступил только в 18 веке, когда севильский порт на реке Гвадалквивир заилился и Кадис стал основным портом для Испании. Здесь нет крупных достопримечательностей, но даже без них кажется, что находишься на конце света. В тоже время преобладают современные постройки, город живет уже совсем другой жизнью.

После прогулки отправляемся обратно в Севилью. Там решаем исправить первоначальную ошибку с покупкой путеводителей. Все-таки наши по сравнению с Lonely Planet совсем никуда не годятся. В наших есть только рассказ о достопримечательностях. В тоже время в Lonely Planet есть все - и карты городов, и указания о гостиницах, лучших ресторанах, барах с описанием и картой каждого, и конечно, рассказ о городе. Покупаем Lonely Planet, а также музыкальные диски в дорогу и сразу идем в рекомендованный путеводителем рыбный бар. Здесь наслаждаемся вкуснейшей паэльей со свежайшими морепродуктами! Эх, ну где наши головы были раньше. Ведь использовали же мы уже в Эстонии Lonely Planet и поняли, что лучше него ничего нет.

День 15.

Покидаем гостеприимную Севилью и движемся в направлении Ронды. Решено воспользоваться советами National Geographic и доехать до Ронды по предложенному маршруту через национальный парк Сьерра-де-Грасалема. Для этого практически доезжаем до Хереса, а потом следуем на восток. В живописном городишке Arcos осматриваем церковь Санта-Мария, в архитектуре которой намешаны и готика, и мудехар с элементами платереско. Здесь же со смотровой площадки любуемся видом на окрестные сады и оливковые рощи.

По мере приближения к El Bosque пейзаж становится все более эффектным. Дорога поднимается через эвкалиптовые и сосновые заросли. Обзор с деревушки Benamohoma на открывающуюся внизу долину был бы хорош, если бы не плотные облака, спустившиеся с небес прямо на нас. Далее примерно 10 км едем (плывем) в облаках. Видимость - метра на 3, поэтому передвигаться приходится очень медленно, особенно учитывая узкую и петляющую дорогу. На перевале Puerto del Boyar выходим из машины. Серые облака - это огромное количество влаги. Холодно. За бортом 13 градусов. И ничего не видно.

По мере спуска вниз облака остаются выше, местность вырисовывается и показывается силуэт городишки Grazalema. Здесь переводим дух и следуем прямо до Ронды.

Надо сказать, что мы не зря проехали по предложенному маршруту. Пейзажи очень красивые и нисколько не уступают тосканским. При этом они абсолютно другие. Очень интересно и все-таки страшновато было ехать в облаках.

Гостиница на этот раз 4 звезды. При этом номер достался двухкомантный с джакузи, который так и не довелось испытать. Целый вечер гуляем по Ронде, фотографируем тот самый мост через ущелье, ради которого сюда приехали.

В городе уже с 1785 года проводятся бои быков, поэтому все сувениры, музеи связаны с этой тематикой.

Ужин проводим в предложенном Lonely Planet баре, где пробуем различные тапасы. Тапас - это что-то вроде бутерброда, быстрого питания по-местному. Тапасы бывают абсолютно разные и могут различаться в зависимости от местности. Самое привлекательное в тапасах - это сочетание продуктов. Никогда бы не подумали, что обжаренная свинина великолепно сочетается с сыром рокфор, а лосось - с брынзой и мясистым помидором.

День 16.

Следуем на северо-восток в сторону Гранады. Небольшой участок пути возле Ронды нам снова пришлось проехать в облаках, но это было совсем недолго.

В Гранаду въезжаем в послеобеденный период, поэтому остается много времени для изучения достопримечательностей. Главная из них - это дворец Альгамбра, который является вершиной мусульманской архитектуры Испании.

Гранада находилась под властью мавров с 731 года. Но в 1492 году после шестимесячной осады город сдался католикам. Юный мусульманский правитель Боабдил отправился со своей матерью в изгнание, пролив последнюю слезу при взгляде на Альгамбру с горного перевала, названного впоследствии "последний вздох мавра".

Альгамбра стоит на вершине холма в предгории Сьерра Невада, поэтому добираться до нее лучше на туристическом автобусе, который курсирует по основным достопримечательностям. Восточные башни и стены утопают в море зелени и цветов.
За период мавританского правления были построены великолепные сооружения, одним из которых является дворец Насридов в Альгамбре. Это самый роскошный дворец Альгамбы. Он был построен в 1300 году. Изысканная лепнина потолков, напоминающая столлоктиты, арки, деревянные плиточные потолки, геометрическая мозаика, фонтаны, ощущение бесконечной перспективы и объема - все это дворец Насридов.

Изучение Альгамбры завершаем осмотром остальных частей – военной крепости Алькасабы, которая является самым старым сооружением, также осматриваем дворец Карла V.

На туристическом автобусе доезжаем в другой старый район города – Альбайсин, который находится на холме напротив Альгамбры. Некогда здесь находилась первая арабская крепость.

Сегодня суббота, поэтому возле церквей встречаем очень много свадьб. Останавливаемся на смотровой площадке у церкви. Отсюда открывается великолепный вид на Альгамбру. Решаем провести здесь пару часов и понаблюдать за заходом солнца, а также свадебными церемониями, проходящими здесь же. Отсюда закат особенно красив: последние лучи солнца освещают сначала замок, а потом позади стоящие склоны гор Сьерра Невады.

Еще один пункт путешествия остался открытым. Мы должны увидеть и послушать фламенко. В период прогулки по Албайсину срываем рекламный листок, приглашающий на концерт. Находим указанный адрес и входим в небольшое помещение. Таких купившихся на рекламное объявление туристов оказывается много...

В течение двух часов выступало трио: мужчина играл на гитаре, а две женщины пели, отхлопывали ритм и танцевали. Фламенко очень сильно отличается от португальского фаду: это также очень страстные и душераздирающие мелодии. В тоже время ритм совсем другой. Очень понравился танец, который исполняла певица. Она одновременно и пела, и танцевала. При этом ногами она выделывала такие кренделя, что пол ходил ходуном. Этот танец напоминал и степ, и даже русский народный, т.к. даже при огромной скорости передвижения ступней, бедра и тело танцорши как будто плыли по сцене.

Мы остались довольны выступлением. Если так танцуют и поют обычные местные группы, то что же выделывают исполнители более высокого уровня!

День 17.
Целый день посвящаем прогулке по городу. Сегодня воскресенье, людей не очень много, поэтому можно спокойно бродить по улочкам. Вечер проводим в ресторане. Там отмечаем окончание нашего увлекательного путешествия.

День 18.
Дорога из Гранады до аэропорта Мадрида заняла 6 часов с небольшими остановками для отдыха, поэтому все-таки хорошо, что рейс вечерне-ночной. Было время спокойно доехать. Сдаем наш опель и ждем рейса. Рано утром мы снова будем в Москве...

Заключение.

Путешествие было очень увлекательным и интересным! За это время мы взбирались по скалам, видели море и океан, ходили по пещерам и были выше облаков, слушали фаду и фламенко, были на необитаемом острове и самой юго-западной точке Европы, попробовали три похожих, но в тоже время таких разных крепленых вина - мадейру, портвейн и херес, изучили две мусульманских святыни Испании - Севилью и Гранаду.

Каждый день мы испытывали новые и абсолютно разные впечатления. Казалось бы, продолжительность поездки была всего две с небольшим недели, но нам всегда казалось, что предыдущие этапы были уже совсем давно. Как будто бы путешествие длится месяцы.

Что касается сравнения двух стран, то Португалия нам понравилась много больше. По сравнению с Испанией она показалась нам ближе, доступнее и более домашней страной. Конечно, Португалия беднее, но это нисколько не умоляет ее достоинств: более простого и доброжелательного настроения и отношения к людям.

В Испании конечно очень порадовали достопримечательности. Севилья, Гранада - это источники всемирного наследия, поэтому посетить их нужно обязательно. Неприятно поразил факт незнания испанцами английского, даже самых простых слов. Только в очень исключительных случаях люди говорили по-английски, но мы это считали некоторым везением. Надеюсь, это особенности только Андалуссии...

Из минусов:

1. Чтобы изучить достопримечательности и не пропустить самое важное, а также чтобы попробовать настоящую кухню региона пребывания, покупать Lonely Planet нужно обязательно. В крайнем случае, чтобы все-таки читать о достопримечательностях на родном языке, иметь еще National Geographic. Все остальное - на мыло. К сожалению, даже "Вокруг света". Путеводитель по Португалии отвратительный.
2. Если приезжать в Гранаду с утра, то одного дня на изучение города достаточно. Двух уже слишком много.
3. Трех дней на Севилью тоже много, учитывая то, что один из них мы потратили на поездку в Херес и Кадис.
4. Если все-таки Херес посетить нужно обязательно, следует заранее приобрести карту города. В Москве это сделать нереально.
5. Пожалели, что не остались на берегах Альгарве хотя бы на один день больше. Очень хотелось здесь поваляться на пляже. Тоже самое касается Порто. Можно было бы взять однодневную экскурсию на теплоходе по реке Дору в район, где растет виноград.
6. Зачастую мы или опаздывали или не успевали на местные праздники. Например, 24 июня в Порто раз в году случается заплыв корабликов от производителей портвейна. В тоже время общий маршрут и особенность перелетов делали перемещения и без того затруднительными. Поэтому опираться еще и на праздники было бы вообще нереально.

Ольга Ивашина
www.homber.ru
Июнь, 2007

 


 


Name:


Type your comment here:




  

European Calendars with High-Res Wallpapers. Free downloads!

  

© Copyright 2005- 2017  Brodyaga.com  Contacts . All photos,wallpapers,texts,maps are free for a personal use only. For a public professional or commercial use please contact Authors directly.